German-English translation for "versagen aufgrund gemeinsamer ursache"

"versagen aufgrund gemeinsamer ursache" English translation

Did you mean verjagen?
Ursache
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cause
    Ursache Grund, Anlass
    Ursache Grund, Anlass
examples
  • reason
    Ursache tieferer Grund
    Ursache tieferer Grund
examples
  • motive
    Ursache Beweggrund
    Ursache Beweggrund
  • occasion
    Ursache Anlass
    Ursache Anlass
examples
examples
  • agent
    Ursache Medizin | medicineMED
    Ursache Medizin | medicineMED
versagen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • refuse
    versagen Hilfe, Bitte, Gehorsam etc
    deny
    versagen Hilfe, Bitte, Gehorsam etc
    versagen Hilfe, Bitte, Gehorsam etc
examples
  • jemandem die Hand seiner Tochter versagen
    to denyjemand | somebody sb one’s daughter’s hand
    jemandem die Hand seiner Tochter versagen
  • ich kann diesem Plan meine Zustimmung nicht versagen
    I cannot refuse to consent to this plan
    ich kann diesem Plan meine Zustimmung nicht versagen
  • sie hat sich (Dativ | dative (case)dat) nichts [alles] versagt
    she denied herself nothing [everything]
    sie hat sich (Dativ | dative (case)dat) nichts [alles] versagt
  • hide examplesshow examples
examples
versagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fail
    versagen von Regierung, Polizei, Schüler etc
    versagen von Regierung, Polizei, Schüler etc
  • versagen → see „Kraft
    versagen → see „Kraft
examples
  • fail
    versagen Technik | engineeringTECH
    versagen Technik | engineeringTECH
  • break down
    versagen Technik | engineeringTECH aufhören zu funktionieren
    versagen Technik | engineeringTECH aufhören zu funktionieren
  • misfire
    versagen Technik | engineeringTECH von Schusswaffen
    versagen Technik | engineeringTECH von Schusswaffen
examples
versagen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich jemandem versagen nicht hingeben
    to deny oneself tojemand | somebody sb
    sich jemandem versagen nicht hingeben
versagen
Neutrum | neuter n <Versagens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • failure
    versagen Nicht-Funktionieren
    versagen Nicht-Funktionieren
examples
  • menschliches Versagen
    menschliches Versagen
  • menschliches Versagen Luftfahrt | aviationFLUG
    auch | alsoa. pilot error
    menschliches Versagen Luftfahrt | aviationFLUG
  • technisches Versagen
    technical failure
    technisches Versagen
gemeinsam
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • common
    gemeinsam mit anderen zusammen
    gemeinsam mit anderen zusammen
examples
  • gemeinsame Interessen haben
    to have (oder | orod share) common interests, to have interests in common
    gemeinsame Interessen haben
  • [mit j-m] gemeinsame Sache machen
    to make common cause [with sb]
    [mit j-m] gemeinsame Sache machen
  • wir machten gemeinsame Kasse umgangssprachlich | familiar, informalumg
    we set up a common kitty
    wir machten gemeinsame Kasse umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • joint (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    gemeinsam Erfindung, Testament etc
    gemeinsam Erfindung, Testament etc
examples
  • joint (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    gemeinsam Anstrengung, Planung, Vorgehen etc
    concerted
    gemeinsam Anstrengung, Planung, Vorgehen etc
    combined
    gemeinsam Anstrengung, Planung, Vorgehen etc
    united
    gemeinsam Anstrengung, Planung, Vorgehen etc
    gemeinsam Anstrengung, Planung, Vorgehen etc
examples
  • mutual
    gemeinsam gegenseitig
    gemeinsam gegenseitig
examples
  • communal
    gemeinsam Mahlzeit etc
    gemeinsam Mahlzeit etc
  • common
    gemeinsam Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Liste, Versammlung
    gemeinsam Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Liste, Versammlung
  • joint (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    gemeinsam Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Bankkonto, Unternehmen etc
    gemeinsam Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Bankkonto, Unternehmen etc
examples
  • common
    gemeinsam Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Nenner, Teiler etc
    gemeinsam Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Nenner, Teiler etc
examples
  • etwas auf einen gemeinsamen Nenner bringen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to reduceetwas | something sth to a common denominator
    etwas auf einen gemeinsamen Nenner bringen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shared
    gemeinsam Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    gemeinsam Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
examples
gemeinsam
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Versagen
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • failure
    Versagen
    Versagen
  • breakdown
    Versagen von Maschine
    Versagen von Maschine
examples
  • menschliches Versagen
    menschliches Versagen
Geschlechtszugehörigkeit
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sex
    Geschlechtszugehörigkeit
    gender
    Geschlechtszugehörigkeit
    Geschlechtszugehörigkeit
examples
Eingeständnis
Neutrum | neuter n <Eingeständnisses; Eingeständnisse>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • aufgrund Ihres Eingeständnisses, nach Ihrem eigenen Eingeständnis
    by your own admission
    aufgrund Ihres Eingeständnisses, nach Ihrem eigenen Eingeständnis
aufgrund
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)genoder | or od von>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Versager
Maskulinum | masculine m <Versagers; Versager>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • failure
    Versager Person
    Versager Person
  • misfire
    Versager Technik | engineeringTECH Militär, militärisch | military termMIL
    Versager Technik | engineeringTECH Militär, militärisch | military termMIL
  • stoppage
    Versager Technik | engineeringTECH Militär, militärisch | military termMIL einer automatischen Waffe
    Versager Technik | engineeringTECH Militär, militärisch | military termMIL einer automatischen Waffe
  • dud
    Versager Technik | engineeringTECH Militär, militärisch | military termMIL Blindgänger
    Versager Technik | engineeringTECH Militär, militärisch | military termMIL Blindgänger
  • misfire
    Versager Bergbau | miningBERGB
    Versager Bergbau | miningBERGB
Plattform
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • platform
    Plattform besonders in der Straßen-und | and u. Eisenbahn
    Plattform besonders in der Straßen-und | and u. Eisenbahn
  • landing
    Plattform Treppenabsatz
    Plattform Treppenabsatz
  • platform
    Plattform Technik | engineeringTECH Produktionsplattform
    Plattform Technik | engineeringTECH Produktionsplattform
  • platform
    Plattform Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT EDV-Plattform
    Plattform Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT EDV-Plattform
  • (oil) rig
    Plattform Ölförderplattform
    Plattform Ölförderplattform
  • platform
    Plattform Basis, Ausgangspunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    basis
    Plattform Basis, Ausgangspunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Plattform Basis, Ausgangspunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples